هوشنگ مرادی کرمانی، داستاننویس پیشکسوت و مطرح کشورمان در یک جلسه ادبی اذعان کرد که او هم اثر سفارشی نوشته است و گفت: برای من نوشتن یک اثر سفارشی در ابتدا بسیار سخت بود.
به گزارش «جوان» به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، استادان زبان فارسی خارجی که در دوره بلندمدت تربیت مدرس بنیاد سعدی شرکت کردهاند، ضمن بازدید از باغ کتاب تهران با هوشنگ مرادی کرمانی دیدار کردند.
در این دیدار که ضمن آن کتاب دو زبانه فارسی- فرانسوی «به رنگ زندگی» رونمایی شد، هوشنگ مرادی کرمانی که داستان کوتاه «جنگل» از وی نیز در این اثر حضور دارد، گفت: براساس تجربه من داستان کوتاه برای غیرفارسی زبانی که زبان فارسی را یاد میگیرد، اثرگذارتر است و این نمونه از ادبیات، یعنی داستان کوتاه اکنون در دنیا جای خودش را پیدا کرده است.
وی درخصوص این کتاب که مجموعهای از داستان کوتاه معاصر از نویسندگان ایرانی است، توضیح داد: کتاب «به رنگ زندگی» مانند دسته گلی است که رنگها و بوهای مختلف را گرد هم آورده است. به گفته نویسنده مجموعه «قصههای مجید» داستانهای کوتاهی که نماینده فرهنگ مردم ایران هستند، جذابیت و اصالت بیشتری نسبت به دیگر داستانهای ایرانی دارند که در سبکهای مختلف ادبی مانند پست مدرن نوشته شدهاند. وی افزود: داستان «جنگل» نخستین اثر سفارشی من بود. قرار بود کتابی در مورد صلح نوشته شود و از من نیز خواسته شد تا داستانی درباره جنگ بنویسم. برای من نوشتن یک اثر سفارشی در ابتدا بسیار سخت بود. ولی خاطرهای که پسرعمویم از یکی از رزمندگان دوران جنگ تعریف کرد، باعث شد تا این داستان شکل بگیرد.