کد خبر: 504613
تاریخ انتشار: ۱۶ دی ۱۳۹۱ - ۱۱:۳۳
مدرس زبان انگلیسی در تبریز:
ساختار آموزش زبان انگلیسی در کشور ما باید متحول شود
یک مدرس برجسته و با سابقه زبان انگلیسی در تبریز آموزش یک زبان خارجی و ترجیحا انگلیسی را لازمه ی دست یافتن به اهداف و آرمان های برنامه ی توسعه ی میان مدت کشور دانست و گفت: با توجه به اینکه اکنون در عرصه های مختلف جهانی از مراودات تجاری گرفته تا دیپلماسی و سیاسی و آموزشی زبان انگلیسی به عنوان زبان رسمی و بین المللی شناخته می شود بنابراین آموزش و یادگیری این زبان برای آینده سازان و جوانان کشور جزو ضروریات است . براتعلی قلی پور مدرس زبان انگلیسی در تبریز با انتقاد از سیستم آموزشی ما در مورد زبان انگلیسی تاکید کرد: برای دست یافتن به حداقل های ممکن در زمینه ی اطلاعات روز دنیا و به اصطلاح داشتن دست بالا در کلیه ی مراودات، محافل و مبادلات تجاری و فرهنگی و هنری باید فارغ از برخی تنگ نظری ها و موضع گیری ها، آموزش زبان انگلیسی به صدر برنامه های اولویت بندی شده ی مدیران و مسئولان دستگاه های برنامه ریز و اجرایی تبدیل شود تا جوانان مومن و متعهد کشورمان برای صیانت از ارزشهای دینی و ملی با مسلح شدن به یک زبان بین المللی و بهره گیری از ظرفیت های آن هم در زمینه ی رشد و ارتقای اطلاعات علمی و فرهنگی خود و کشورمان گام بردارند و هم در زمینه ی نشر و ترویج آرمانهای کشور از جایگاهی برتر با جهانیان به مراوده و تبادل فرهنگی و علمی بپردازند. مدیر زبانکده ی صدای تبریز با رد ادعای برخی از توریست های تاریخی و مستشاران کشورهای خارجی مقیم ایران در عهد قدیم که ایرانی ها را فاقد استعداد کافی برای یادگیری زبان خارجی معرفی کرده اند گفت: این ادعا از پایه بی اساس است چرا که ایرانیان به گواه جهانیان در شعر و ادبیات جزو نادره های دوران بوده اند و در زمینه ی فرهنگ سازی و برقراری ارتباط و تعاملات انسانی مورد توجه خارجیان قرار گرفته اند . با چنین پشتوانه ی ادبی و تسلط بر مهارت بازی با کلمات و صنایع ادبی ایهام و تشبیه و کنایه و ...بدیهی است که آنها از استعداد و زمینه ی فوق العاده ای برای یادگیری زبان و ادبیات جامعه ی خود و دیگر ملل و جوامع برخوردارند. استاد قلی پور مدرس کلاس های ترجمه ی همزمان، مشکل اصلی در این زمینه را وجود نقص و ابهام در سیستم آموزش زبان خارجی کشور ما دانست و گفت: مهمترین مسئله عدم رعایت تقدم و تاخر چهار مرحله ی یادگیری زبان انگلیسی است. به گونه ای که بر اساس استاندارد های آموزشی در جهان چهار مرحله ی : شنیدن، صحبت کردن،خواندن و نوشتن به ترتیب مورد اجرا قرار می گیرد اما این روند معمولا در سیستم آموزشی ما کاملا برعکس است و یا اینکه به صورت اصولی و علمی رعایت نمی شود. از این رو ست که یک فارغ التحصیل کارشناسی با وجود گذراندن واحد های مختلف آموزش زبان و صرف وقت و هزینه ی بسیار از بیان یک جمله ی سلیس و صحیح و یک مکالمه ی معمولی هم عاجز است! بنابراین برای مجهز شدن به این ابزار بین المللی و پل ارتباطی، با اصلاح شیوه های غلط آموزشی، باید طرح دیگری به کمک مدیران، برنامه ریزان،مدرسان و زبان آموزان پی ریزی شود. استاد قلی پور در ادامه افزود: با توجه به همه ی آسیب ها و مشکلاتی که در زمینه ی آموزش زبان خارجی جوانان و نوجوانان جامعه ی ما با آن دست به گریبان هستند لازم است دانش واژگانی نوآموزان بالا رود. یعنی نه تنها باید واژه های بسیاری را در حافظه ی خود داشته باشند بلکه لازم است کاربرد هر یک از آنها را نیز به خوبی بدانند و این امر میسر نمی گردد مگر با به کاربردن آنها در ترکیبات مختلف و به صورت مستمر. بنابراین با استفاده از روش های علمی و سیستماتیک مثل تکنیک های MNEMONICSمثل تداعی معانی(روش تقویت حافظه )، ریشه شناسی(ETYMOLOGY ) واژه ها در ذهن یادگیران حک دایمی شود. به عبارت دیگر لازم است روح زبان را حس کنند نه اینکه تنها ظاهر خشک و زود فراموش آن راحفظ کنند. این مدرس زبان در خاتمه ایجاد اعتماد به نفس در بین یادگیران و از بین بردن ترس از زبان و ارائه ی تلفظ صحیح از واژگان و تبدیل محیط آموزشی به محیط نیمه بومی را مهمترین راهکار ایجادعلاقه در بین زبان آموزان اعلام کرد.
نظر شما
جوان آنلاين از انتشار هر گونه پيام حاوي تهمت، افترا، اظهارات غير مرتبط ، فحش، ناسزا و... معذور است
captcha
تعداد کارکتر های مجاز ( 200 )
پربازدید ها
پیشنهاد سردبیر
آخرین اخبار