کد خبر: 404602
تاریخ انتشار: ۱۶ مرداد ۱۳۸۹ - ۲۰:۱۴
‌جنگ ماهواره با زبان فارسی محمد میرکیانی، ‌‌‌نویسنده کودک و نوجوان‌شبکه‌های ماهواره‌‌ای فارسی زبان به گفتار زبان فارسی آسیب‌هایی فراوانی وارد می‌کنند. ‌‌‌فراهم‌کنندگان این برنامه‌ها از زادگاه زبان فارسی و محل زایش بسیاری از واژگان گفتاری، ‌‌‌دور هستند و همین مسأله کار آنان را در بسیاری از مواقع به مخاطره کشانده است. ‌‌‌معمولاً واژگان زنده هر زبانی تحت تأثیر وقایع و رویدادهای اجتماعی و زندگی مردم در زادگاه اصلی متولد می‌شود، ‌‌‌رشد می‌کند و ماندگار می‌شود. ‌‌‌وقتی جمعی که به علت دور بودن از زادگاه و مبدأ زبان فارسی یا هر زبان دیگری به تولیدات فرهنگی می‌پردازند، ‌‌‌به طور طبیعی نمی‌توانند تحت تأثیر زندگی مردم و کاربران آن زبان، ‌‌‌واژگان زیبا، ‌‌‌پربار و ماندگار بیافرینند و در این زمینه ناکارآمد هستند. ‌‌‌با گذشت زمان، ‌‌‌مخاطبان این نوع برنامه‌ها از نظر آشنایی با ویژگی‌ها و ترکیب‌بندی‌های زبان مادری تحت تأثیر رسانه‌‌های فرامرزی آسیب جدی می‌بینند. ‌‌‌این نظر زبان‌شناسان، ‌‌‌مورد قبول همه کارشناسان عرصه زبان است که بهترین زبان گفتاری، ‌‌‌زبانی است که در میان توده‌های مردم رواج دارد و با راهیابی به زبان نوشتاری پیراسته و آراسته می‌شود و همین زبان منشأ پیدایش بسیاری از تولیدات فرهنگی خواهد بود. ‌‌‌بنده پس از سال‌ها نویسندگی و فعالیت در عرصه زبان گفتاری و تدریس قصه‌گویی با خصوصیات زبان گفتاری آشنا هستم ‌‌‌و شاهد این بی‌‌دقتی بوده‌ام. ‌‌‌موارد بسیاری وجود داشته و دارد که ایرانیان خارج از کشور نگران آینده فرزندانشان هستند چون زبان فارسی آنان در معرض آسیب جدی قرار دارد. ‌‌‌بسیاری از آنها از من خواسته‌اند که کتاب‌های مناسبی را برای مقابله با این وضعیت به آنان معرفی کنم. ‌‌‌کسانی که بدون کمترین آشنایی با لایه‌های پنهان زبان فارسی تحت تأثیر برنامه‌های ماهواره‌‌ای فرامرزی قرار می‌گیرند، ‌‌‌کم کم داشته‌های خود را از ارزش‌های پیدا و پنهان زبان فارسی از دست می‌دهند. ‌‌
نظر شما
جوان آنلاين از انتشار هر گونه پيام حاوي تهمت، افترا، اظهارات غير مرتبط ، فحش، ناسزا و... معذور است
captcha
تعداد کارکتر های مجاز ( 200 )
پربازدید ها
پیشنهاد سردبیر
آخرین اخبار