استقبال از ترمیم فیلم‌های ایرانی و تجلیل از آقای اقتباس
کد خبر: 1072459
لینک کوتاه: https://www.Javann.ir/004Uzj
تاریخ انتشار: ۲۳ آذر ۱۴۰۰ - ۲۲:۰۰
در مراسم اکران نسخه مرمت‌شده فیلم «درخت گلابی» مطرح شد
در حالی که داریوش مهرجویی نسخه مرمت‌شده فیلم «درخت گلابی» را دسته گلی نامید که رنگ و بوی زیبایی دارد، ناصر صفاریان، منتقد و کارشناس سینما این فیلم را عاشقانه‌ترین اثر مهرجویی خواند و او را شاخص‌ترین سینماگر کشورمان از نظر اقتباس ادبی دانست.
سیدمرتضی ذاکر

در حالی که داریوش مهرجویی نسخه مرمت‌شده فیلم «درخت گلابی» را دسته گلی نامید که رنگ و بوی زیبایی دارد، ناصر صفاریان، منتقد و کارشناس سینما این فیلم را عاشقانه‌ترین اثر مهرجویی خواند و او را شاخص‌ترین سینماگر کشورمان از نظر اقتباس ادبی دانست.
به گزارش «جوان» به نقل از روابط عمومی خانه هنرمندان ایران، در چهارصدوهشتادوششمین برنامه سینماتک خانه هنرمندان ایران نسخه مرمت‌شده دیجیتالی فیلم سینمایی «درخت گلابی» داریوش مهرجویی اکران شد. بعد از اکران نسخه مرمت شده فیلم «درخت گلابی» ویدئویی از صحبت‌های داریوش مهرجویی درباره تجربه ساخت این اثر پخش شد که وی ضمن اشاره به حس خوب خود از نمایش نسخه مرمت‌شده اثرش اظهار داشت: ما برای پیدا کردن کپی دست‌نخورده‌ای از «درخت گلابی» بسیار تلاش کردیم و از کیوان کثیریان برای برنامه‌ریزی و نمایش این فیلم در سینماتک خانه هنرمندان ایران باید تشکر کنم. از نیت زیبا و انسان‌دوستانه و مسرورانه خانم لادن طاهری، مدیر فیلم خانه ملی و تشکیلات فیلمخانه باید بسیار تشکر کنم. اگر مرمت فیلم‌های تاریخ سینمای ایران روندی ادامه‌دار باشد، نه تنها فیلم‌های من که فیلم‌های زیادی شایستگی دارند به صورت نسخه دی‌سی‌پی منتشر شوند.
مهرجویی خاطر نشان کرد: باید فیلم‌های فیلمسازانی نظیر مسعود کیمیایی، بهمن فرمان‌آرا و سهراب شهید‌ثالث را به نسخه دی‌سی‌پی تبدیل کرد. آن‌ها آثار درجه یک زیادی دارند و به تاریخ سینمای ایران اضافه کرده‌اند. عذر می‌خواهم نتوانستم در برنامه سینماتک و جلسه نمایش «درخت گلابی» شرکت کنم. حقیقتاً دلم می‌خواست این دسته گلی که با مرمت فیلم «درخت گلابی» درست کرده‌اید و رنگ و بوی زیبایی خواهد داشت، از نزدیک و روی پرده سینما می‌دیدم. تشکر من را بپذیرید.
در ادامه این برنامه محمود کلاری، مدیر فیلمبرداری سینما درباره چگونگی ساخت نسخه دیجیتال فیلم سینمایی «درخت گلابی» گفت: من در سال ۲۰۱۸ برای اکرانی در نیویورک از مدیر فیلمخانه ملی خواستم اگر امکان دارد، نسخه دیجیتالی از فیلم «درخت گلابی» تهیه شود تا بتوانیم در آنجا نمایش بدهیم. خانم طاهری از نسخه پوزیتیو فیلم نسخه جدید دیجیتالی تهیه کردند که این اقدام مسئولانه قابل ستایش است.
وی درباره همکاری با داریوش مهرجویی بیان کرد: «درخت گلابی» سومین همکاری من با آقای مهرجویی بعد از دو فیلم «سارا» و «لیلا» بود. او پلان به پلان همه تصاویر را در ذهن خود می‌ساخت؛ اتفاقی که شاید در ارتباط با برخی دیگر از کارگردانان نمی‌شود یافت و به رغم اینکه آن‌ها می‌گویند یک مشکل فنی را حل می‌کنیم، اما آن مسئله هیچ وقت حل نمی‌شود.
در ادامه این برنامه ناصر صفاریان، منتقد و کارشناس سینما نیز با بیان اینکه «درخت گلابی» عاشقانه‌ترین فیلم داریوش مهرجویی و به تعبیری تنها فیلم او درباره «عشق» است، ادامه داد: در سایر آثار مهرجویی عشق را از منظر متفاوتی می‌بینیم، برای مثال اگر در «آقای هالو» عشق حضور دارد، فضای هجوآمیز مانع از عاشقانه دیدن این فیلم می‌شود. بعد‌ها در فیلم «سارا» عشقی که تمام شده و در «هامون» عشقی را می‌بینیم که به تهاجم رسیده است. در «سنتوری» نیز عشق جوانانه صورت ظاهری دارد، اما به جرئت می‌توان گفت «درخت گلابی» ماندگارترین اثر سینمای ایران درباره عشق نوجوانی و عشق اول است و همین آن را چند سر و گردن بالاتر از سایر فیلم‌ها می‌برد. صفاریان درباره استفاده مهرجویی از نریشن و صدای بیرون از تصویر عنوان کرد: به اعتقاد من مهرجویی شاخص‌ترین نام در سینمای ایران از نظر اقتباس ادبی است؛ از اقتباس داستان «گاو» غلامحسین ساعدی گرفته تا «خانه عروسک» هنریک ایبسن در «سارا» و «مهمان مامان» هوشنگ مرادی‌کرمانی، همانطور که از فیلمسازی مثل او توقع داریم، اقتباس او در آثارش، گویی خلق دوباره‌ای از یک اثر ادبی است، اما در «درخت گلابی» اقتباسی متفاوت از سایر کار‌های مهرجویی می‌بینیم. او از قصه گلی ترقی استفاده کرده و همراه با خود نویسنده فیلمنامه را نوشته است.

نظر شما
جوان آنلاين از انتشار هر گونه پيام حاوي تهمت، افترا، اظهارات غير مرتبط ، فحش، ناسزا و... معذور است
نام:
ایمیل:
* نظر:
پربازدید ها
عناوین پیشنهادی
آخرین اخبار