
حجتالاسلام والمسلمين علي شيرازي، نماينده وليفقيه در سپاه قدس، با اشاره به ترجمه تعدادي از كتابهاي حوزه ادبيات پايداري و دفاع مقدس به زبانهاي مختلف گفت: از جمله اين آثار كتاب «نورالدين پسر ايران» است كه به زبانهاي عربي و تركي استانبولي ترجمه شده است.
وي ادامه داد: برگردان اين اثر به زبان عربي به اتمام رسيده و در حال حاضر مراحل نهايي چاپ را پشت سر ميگذارد. به گفته وي، قرار است پس از انتشار ترجمه، اين اثر در كشورهاي مقصد و همسايه توزيع شود.
كتاب «نورالدين پسر ايران» كه انتشارات سوره مهر آن را در آذرماه 1390 منتشر كرده، ششصدمين كتاب دفتر ادبيات مقاومت حوزهي هنر سازمان تبليغات اسلامي در 23 سال فعاليت اين دفتر به حساب ميآيد.
خاطرات سيدنورالدين عافي را ابتدا در سال 1373، موسي غيور طي 40 ساعت مصاحبه به زبان آذري ضبط كرد و معصومه سپهري از سال 1383 كار پيادهسازي و تنظيم اين مصاحبهها را برعهده گرفت. وي براي فراهم آوردن اين كتاب 700 صفحهاي شخصاً نيز چندين مصاحبه تكميلي از صاحب خاطرات و همرزمان او انجام داده است.