کد خبر: 420482
تاریخ انتشار: ۱۴ آبان ۱۳۸۹ - ۱۸:۱۳
ناصر ممدوح دوبلور پیشکسوت معتقد است: اگر صداوسیما و وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی گذشت بیشتری برای انتخاب فیلم‌ها و برنامه‌ها داشته باشد، می‌توانیم مخاطب داخلی بیشتری را به سینما و تلویزیون جذب کنیم.
رئیس انجمن گویندگان و سرپرست گفتار فیلم ایران، با اشاره به اینکه شبکه‌های ماهواره‌ای هر روز بیشتر می‌شوند، اظهار کرد: این شبکه‌ها هنوز ادامه دارند و شبکه‌های دیگر نیز به آنها اضافه می‌شوند و فکر می‌کنم مسئولان فرهنگی باید در این زمینه کاری کنند. وی ادامه داد: «فارسی‌وان» سریال‌های کره‌‌ای پخش می‌کند که با وجود دوبله‌های بسیار ضعیف، اما بعضاً با سوژه‌هایی که ممکن است جذاب باشد، مخاطب پیدا می‌کند. این دوبلور پیشکسوت و بازیگر سینما و تلویزیون تصریح کرد: اگر وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و صداوسیما این اجازه را می‌داد تا این سریال‌ها در کشور خودمان دوبله شود ما نیز در دوبله آنها ممیزی‌ها را رعایت می‌کردیم و مخاطبان دیگر از طریق شبکه‌های خارجی این سریال‌ها را نمی‌دیدند. ناصر ممدوح با اشاره به اینکه «ما هر کاری نمی‌توانیم بکنیم»، یادآور شد: وزارت ارشاد و صداوسیما می‌گویند تنها مجازیم برای شبکه‌های داخلی کار کنیم و فکر می‌کنیم حرفشان درست است، اما تلویزیون می‌تواند با برنامه‌ها و سریال‌های متنوع‌تر، چه داخلی و چه خارجی، خلأها را پر کند.

نظر شما
جوان آنلاين از انتشار هر گونه پيام حاوي تهمت، افترا، اظهارات غير مرتبط ، فحش، ناسزا و... معذور است
captcha
تعداد کارکتر های مجاز ( 200 )
پربازدید ها
پیشنهاد سردبیر
آخرین اخبار