کد خبر: 408052
تاریخ انتشار: ۰۲ شهريور ۱۳۸۹ - ۱۹:۱۴
احوالپرسی
علی خدایی‌بیجاری - گلاره عباسی متولد اردیبهشت ماه 1367 است. وی در حال حاضر نقش «فرشته» که دختری اهل «سرعین» اردبیل است را در سریال «نون و ریحون» بازی می‌کند. از عمده آثار سینمایی و تلویزیونی که عباسی در آنها به ایفای نقش پرداخته می‌توان به «کاکوها، در چشم باد، کیمیا و خاک، حماسه مجنون، برج سوزان و همشاگردی‌ها» اشاره کرد.
خانم عباسی بفرمایید تصویربرداری سریال «نون و ریحون» به اتمام رسیده یا خیر؟
نخیر. هنوز در مرحله تصویربرداری هستیم و تصویربرداری همزمان با پخش ادامه دارد.
بجز «نون و ریحون» پیشنهاد دیگری داشته‌اید؟
بله، دو پیشنهاد داشته‌ام و با آقایان بنکدار و علی محمدی گفت‌وگوهایی در مورد سریال‌هایشان انجام داده‌ایم.
در حال حاضر سریالی‌ آماده پخش دارید؟
بله سریالی به کارگردانی آقای «راما قویدل» دارم به اسم «گمشده» که در دفتر آقای مفید تولید شده و سریالی اپیزودیک است که من در دو اپیزود آن بازی کرده‌ام.
سریال گمشده چه زمانی روی آنتن خواهد رفت؟
فکر کنم مهرماه روی آنتن برود.
کار سینمایی جدیدی دارید؟
یک کار سینمایی به اسم «یک گزارش واقعی» دارم که آقای داریوش فرهنگ آن را کارگردانی کرده‌اند.
در مورد فیلم «یک گزارش واقعی» و نقش‌تان در آن توضیح دهید.
خب نقش من طوری بود که با آقایان مشایخی، کامبیز دیرباز و خود‌ آقای فرهنگ همبازی بودم. تهیه‌کننده فیلم منوچهر شاهسواری و نویسنده آن سعید شاهسواری بود که فیلمنامه قدرتمندی داشت که هم فیلمنامه و هم نقشم را خیلی دوست داشتم، اما نقش من نقش دختری است به نام «لیلا» که همسرش در فیلم گم می‌شود و من (لیلا) با برادرشوهرم که آقای دیرباز نقش‌اش را بازی می‌کند به دنبال همسرم می‌گردم و در ادامه این کاوش اتفاقاتی برایمان پیش می‌آید.
از نقش لیلا راضی بودید و نقش به اندازه کافی جای بازی داشت؟
بله نقش اصلی زن قصه بود و چون فیلمنامه خوبی داشت آن را دوست داشتم و قابلیت کار کردن را داشت، مخصوصاً اینکه نقش متفاوتی بود.
در مورد بازی در نقش فرشته در سریال «نون و ریحون» بگویید.
در ابتدا به من پیشنهاد کار دادند و وقتی فهمیدم کارگردان آن آقای مؤتمن است، خب برای من کافی بود و امیدوار بودم خود نقش خب باشد و وقتی متن را خواندم دیدم کار طنز است و من فضاهای طنز را دوست دارم و چون جنبه انتقادی هم داشت، برایم جذاب بود و مشتاق شدم که کار کنم.
اصالت شما به چه قومی برمی‌گردد که لهجه آذری را خوب اجرا می‌کنید؟
پدر من اهل چهارمحال و بختیاری است و مادرم کرد کرمانشاه است.
اما شما لهجه آذری را خوب ایفا کرده‌اید. در مورد کار روی لهجه بفرمایید؟
واقعیت این است که من در دوره دانشجویی تئاتری کار می‌کردم که نقش یک دختر آذری را بازی کردم و یک از دوستانم که یکی از هنرمندان خوب سینماگر است خودش آذری بود و خیلی زحمت کشید تا من دیالوگ‌ها را کار کردم.
ایشان خیلی کمکم کرد تا من آن تئاتر را کار کردم تا اینکه کار آقای مؤتمن به من پیشنهاد شد و وقتی فهمیدم باید نقش دختری سرعینی را بازی کنم، گفتم من چنین تجربه‌ای روی لهجه آذری داشته‌ام و خیلی وقتم را نمی‌گیرد. سر صحنه نون و ریحون هم آقای آئیش و آقای بهرنگ توفیقی دستیار آقای مؤتمن خودشان آذری‌زبانند و من از آنها خواستم که کمکم کنند تا اگر در جاهایی لهجه غلیظ و کمرنگ شد، تذکر دهند.

نظر شما
جوان آنلاين از انتشار هر گونه پيام حاوي تهمت، افترا، اظهارات غير مرتبط ، فحش، ناسزا و... معذور است
captcha
تعداد کارکتر های مجاز ( 200 )
پربازدید ها
پیشنهاد سردبیر
آخرین اخبار