مدير دفتر ترجمه حوزه هنري از آغاز برگردان آثار پرفروش و خاطرات دفاع مقدس به زبان اردو خبر داد و گفت: در اين ميان كتابهايي مانند «دا» در اولويت هستند.
فهيمه محمدسمسار، مدير دفتر ترجمه حوزه هنري در گفتوگو با خبرگزاري تسنيم، از آغاز ترجمه آثار اين انتشارات به زبان اردو خبر داد و گفت: قرار است با توسعه فعاليتهاي اين دفتر، آثار حوزه دفاع مقدس به زبانهاي مختلف به غير از انگليسي و عربي ترجمه شوند. در فاز نخست ترجمه خاطرات دفاع مقدس به زبان اردو را در دست داريم كه در اين ميان برگردان كتاب «دا» به تصويب رسيده است. وي ادامه داد:«دا» تا كنون به زبان انگليسي ترجمه شده است و قرار است به زودي در كشور امريكا منتشر و توزيع شود. همچنين اين اثر كه يكي از پرفروشترين كتابهاي منتشر شده توسط سوره مهر است، در حال ترجمه به زبان اسپانيولي است. با توجه به قابليت اين كتاب براي جذب مخاطب از ديگر زبانها و شمول خاطرات آن براي نشان دادن رنجها و ظلمهايي كه بر مردم ايران روا شده است، دفتر ترجمه در نظر دارد تا اين كتاب را به زبان اردو هم برگرداند. محمدسمسار افزود: هنوز با مترجم خاصي براي برگردان آن به نتيجه نرسيدهايم، اما به نظر ميرسد كه مراحل ترجمه آن به زودي آغاز شود. «دا» يكي از كتابهاي پرفروش و پرمخاطب از انتشارات سوره مهر است كه با محوريت دفاع مقدس در خرمشهر نوشته شده است. اين كتاب خاطرات سيده زهرا حسيني را از روزهاي جنگ روايت ميكند كه توسط سيده اعظم حسيني به رشته تحرير درآمده است.