
اعمال تغییرات جدید در جایزه «بوکر» آسیا برگزارکنندگان جایزه ادبی «Man Asian» معروف به «بوکر قاره آسیا» روز گذشته از اعمال تغییرات جدید برای چهارمین دوره این جایزه خبر دادند. به گزارش ایسنا، در ادوار گذشته، این جایزه به بهترین رمان چاپ نشده یک نویسنده آسیایی به زبان انگلیسی تعلق میگرفت؛ اما براساس تغییر جدید، از امسال تمامی رمانهایی که به زبان انگلیسی نوشته یا ترجمه شده باشند و طی یک سال منتهی به برگزاری جایزه منتشر شده باشد، تعلق میگیرد. با اعمال این تصمیم که در راستای افزایش شهرت و اعتبار جایزه بوکر آسیا انجام میشود، از این پس بهترین کتاب انگلیسیزبان یک نویسنده آسیایی که در بازار کتاب موجود باشد، این جایزه را کسب خواهد کرد. برگزارکنندگان جایزه ادبی «Man Asian» معروف به «بوکر قاره آسیا» روز گذشته از اعمال تغییرات جدید برای چهارمین دوره این جایزه خبر دادند. به گزارش ایسنا، در ادوار گذشته، این جایزه به بهترین رمان چاپ نشده یک نویسنده آسیایی به زبان انگلیسی تعلق میگرفت؛ اما براساس تغییر جدید، از امسال تمامی رمانهایی که به زبان انگلیسی نوشته یا ترجمه شده باشند و طی یک سال منتهی به برگزاری جایزه منتشر شده باشد، تعلق میگیرد. با اعمال این تصمیم که در راستای افزایش شهرت و اعتبار جایزه بوکر آسیا انجام میشود، از این پس بهترین کتاب انگلیسیزبان یک نویسنده آسیایی که در بازار کتاب موجود باشد، این جایزه را کسب خواهد کرد.