یک باستانشناس درباره تغییرات زبان فارسی در طول تاریخ گفت: گنجینهای که از این زبان باقیمانده، شگفتانگیز است. زبان فارسی نهایت تجلی ایرانی بودن، در این اقلیم جغرافیایی به وجود آمده است. جوان آنلاین: پنجمین جلسه از شبهای گفتوگو در کتابفروشی وزن دنیا در ۹ خرداد به موضوع «هویت ملی و تمامیت ارضی» اختصاص داشت.
به گزارش ایرنا، در این نشست کامیار عبدی انسانشناس، مهرداد ملکزاده پژوهشگر، باستانشناس و نویسنده، سام گیوراد شاعر، پژوهشگر و مرمتگر آثار باستانی و پوریا سوری مدیر انتشارات وزن دنیا حضور داشتند.
ملکزاده درباره چرایی علاقه به ایران توضیح داد: اقبال دردناک، سوزناک و تراژیکِ ایرانی بودن نصیب ما شده است، نقطهای در تاریخ را پیدا نمیکنم که ایرانیان بدون سوزِدل خوردن بتوانند خواستههای خود را پیش ببرند. بیرون از اتفاق بیولوژیک که برای انسانها اتفاق افتاده است، از ما نپرسیدند که شانههای ما توان پذیرش بار ایرانی بودن را دارد؟ ما میراثدار گذشته سنگین هستیم.
این باستانشناس با اشاره به مسئولیت ایرانیان برای نگاهداشت چیزی که نسلهای قبل در جان خود داشتهاند، ادامه داد: ما هم باید آن را به نسلهای بعد منتقل کنیم. میگویند ۹۹ درصد دانشمند جهان امروز زنده هستند، همه دانشمندان قبل از امروز، فقط یک درصد علم را تولید کردند، یعنی انسان امروزی در جهان، دانش تولید میکند.
او با تاکید بر اینکه قصه هویت ایرانی بسیار پیچیده است، افزود: مهندسانی باید ضربآهنگها را هدایت کنند، در سالهای گذشته چنین دیدگاهی نداشتیم.
ایران در چهارراه جغرافیایی شگفتانگیز قرار گرفته است
ملکزاده با اشاره به مجموعهای از دستاوردهای فرهنگی و تمدنی که به ایرانیان رسیده است، گفت: هیچ مردم دیگری این مجموعه را ندارند و این بر بستر تاریخی استوار است که ایران در آن قرار دارد. جغرافیا به گونه شگفتانگیزی بر تاریخ تاثیر میگذارد.
این پژوهشگر با بیان اینکه ایران در چهارراه جغرافیایی شگفتانگیز قرار گرفته است، ادامه داد: این هم مزیت است و هم گاهی مشکل ایجاد میکند. در ایران ژنهای فرهنگی تکثیر شده و ژنها توانستند پویایی داشته باشند و بهترین آنها امروز مجموعه گزیده بهینهای به وجود آوردند.
او درباره تغییرات زبان فارسی در طول تاریخ گفت: گنجینهای که از آن باقیمانده، شگفتانگیز است. زبان فارسی نهایت تجلی ایرانی بودن است. زبان فارسی در این اقلیم جغرافیایی به وجود آمده است، حتی بار معنایی که ما روی واژگان عربی سوار کردیم، ارتباطی با معنای عربی آنها ندارد. ما معانی که میخواستیم روی واژگان عربی پیاده کردیم، منفعل نبودیم.
ایران همواره امتحان خود را پس داده است
عبدی با اشاره به جنگهایی که عیلامیها در طول تاریخ داشتند، گفت: ایران همواره امتحان خود را پس داده است. اواخر دوره اشکانی و ساسانی از تمدن بابل چیزی باقی نمانده بود. اتفاقهای متعددی برای ایران رخ داده، اما جوهری که در تکتک ایرانیان است، ایران را نگهداشته است.
این انسانشناس با اشاره به دورههای مختلف تاریخی که ایران از سر گذرانده است، گفت: ایران از این روزها بدترها را گذرانده است، اما به دلیل همان آتش زیر خاکستر که در وجود ایرانیان است، این مسائل همواره گذشته است تا هویت ایرانی، باقی بماند. وضعیتی که ایران در آن قرار گرفته، با گذشته متفاوت است و مطمئنم که ایرانی بودن راه خود را پیدا خواهد کرد.
او با اشاره به انطباقپذیری ایران در طول تاریخ توضیح داد: ایران شرایط طبیعی و زیست محیطی دارد، که براساس آن هرکس که در این منطقه زندگی میکند، با شرایط زیست محیطی ایران منطبق میشوند، این مساله در یونانیها و عثمانیها اتفاق افتاد. این تطبیق با پذیرفتن مسائل فرهنگی متفاوت است.
عمر هر انسان در برابر تاریخ، هیچ است
گیوارد با بیان اینکه عمر هر انسان در برابر تاریخ، هیچ است، گفت: هربار ما در طول تاریخ چیزی را از دست دادیم، آن چیزی که پیوستار ایرانی را حفظ میکند، هویت ایرانی است. برساختهها بودند که در روان هر ایرانی رسوب کرده بودند و او را نجات دادند.
این پژوهشگر با اشاره به یکی از نکتههایی که هگل به آن اشاره کرده است گفت: هگل گفته، هر ملتی کشور خود را از دست میدهد، بعد از مدتی حذف میشود.