کد خبر: 843129
تاریخ انتشار: ۲۳ اسفند ۱۳۹۵ - ۲۲:۰۰
سايت آمازون بيش از ۱۰۰ كتاب ايراني را از ويترين فروش خود حذف كرد
مطلع نبودن برخي ناشران ايراني از فعاليت در فضاي جهاني نشر و پيچ وخم‌هاي بازارهاي جهاني كتاب و ...
نویسنده: فرزين ماندگار
 
مطلع نبودن برخي ناشران ايراني از فعاليت در فضاي جهاني نشر و پيچ وخم‌هاي بازارهاي جهاني كتاب و نيز ناآشنايي با آداب و قواعد عرضه بين‌المللي كتاب، به ويژه از طريق فضاي مجازي باعث شده دست‌اندازهاي تازه‌اي جلوي نشر بين‌المللي كتاب‌هاي ايراني عرض اندام كند. وبسايت «آمازون» در اقدامي قابل تأمل بيش از ۱۰۰ عنوان كتاب ايراني را از ويترين خود حذف و بهانه اين موضوع را نيز مشكلات حقوقي و مالي در انتشار اين آثار عنوان كرده است.
محمدحسين انصاريان از مديران موسسه انتشارات انصاريان كه طي اين اتفاق خسارت ديده است، در اين ارتباط به مهر گفته: انتشارات انصاريان بيش از يكصد عنوان از آثار خود را كه به صورت الكترونيكي آماده شده به منظور عرضه در آمازون روي اين وبسايت قرار داد و از قضا استقبال خوبي هم از آنها شد اما حدود دو سه هفته قبل، آمازون با اين بهانه كه شركتي ديگر نيز در حال ارائه نسخه‌هاي الكترونيكي كتاب شماست، از عرضه آن خودداري كرد.
 
با پيگيري ما مشخص شد شركتي كه گويا هندي است فايل اسكن آثار ما را غيرقانوني عرضه كرده و اين براي ما مشكل‌ساز شده است. استقبال از آثار عرضه شده در آمازون براي ما نيز تعجب آور بود، مثلاً در ايام شهادت حضرت‌فاطمه(س) موفق شده بوديم در تنها يك روز، يكصد نسخه كتاب بفروشيم اما با اين اتفاق جلوي عرضه اين آثار گرفته شده است.
 
به گزارش «جوان»، نشر ايران طي پنج سال اخير تلاش بسيار زيادي را براي حضور و معرفي در بازارهاي جهاني از خود نشان داده است و ناشران ايراني از منظر حضور در بازارها و نمايشگاه‌هاي بين‌المللي كتاب تلاش زيادي داشته‌اند تا مخاطباني براي آثار خود در آن سوي مرزها در ميان ايرانيان و نيز غيرفارسي‌زبانان پيدا كنند.
 
از اين منظر فضاي مجازي يكي از مهم‌ترين بسترهاي ارائه آثار ناشران ايراني در سال‌هاي اخير بوده و در اين ميان وبسايت «آمازون» به عنوان يكي از معتبرترين و بزرگ‌ترين فروشگاه‌هاي آنلاين كتاب در جهان، بالطبع بستر و نقطه عزيمت جذابي براي ناشران ايران بوده است.
  
بايد بررسي شود
اما يكي از فعالان با سابقه در امر نشر بين‌الملل اينگونه به موضوع نگاه نمي‌كند. شكري‌نيا، مدير اسبق روابط عمومي و بين‌الملل انتشارات سروش در گفت و گو با جوان به اين مسئله اشاره كرد كه برداشتن كتاب‌هاي ايراني از سايت آمازون بي‌سابقه نبوده و پيش از اين نيز يكي دوبار اين اتفاق افتاده است. كتاب‌هاي ايراني در سايت آمازون مخاطبان زيادي دارند و تعدادي از بهترين كتاب‌هاي ايران از جمله كتاب‌هاي سال و كتاب‌هايي كه جايزه گرفته‌اند روي ويترين فروش اين سايت قرار دارند؛ كتاب‌هايي كه بعضا محتواي انقلابي هم دارند ولي اين مسئله بايد بررسي شود تا ببينيم اين‌بار به چه دليلي تعدادي از كتاب‌هاي ايراني از سايت حذف شده است.
  
مشكل سياسي نيست
مدير روابط عمومي انتشارات سوره اما در گفت‌و‌ گو با جوان از اين سخن گفت كه براي كتاب‌هاي اين انتشارات در سايت آمازون اتفاقي نيفتاده و حذفي صورت نگرفته است. حيدر ايمني دليل اين مسئله را قرارداد قانوني و موثق با شركت طرف قرارداد خارجي مي‌داند كه باعث مي‌شود آمازون اقدام به حذف بي‌دليل كتاب‌ها نكند.
 
او در پاسخ به اين سؤال كه حذف كتاب‌هايي از انتشاراتي‌هاي ديگر در آمازون را ناشي از چه مي‌دانيد به مشكلات حقوقي اشاره كرد كه باعث اين اتفاق مي‌شود كه اگر پيگيري و حل شود مانع حذف خواهد شد و انگيزه‌هاي سياسي را در حذف كتاب‌ها رد كرد چراكه به گفته وي انقلابي‌ترين كتاب‌ها را انتشارات سوره در سايت آمازون ارائه مي‌دهد و تا به حال نيز مشكلي پيش نيامده است.
 
به گزارش جوان حضور نداشتن ايران در معاهده جهاني كپي‌رايت و بي‌توجهي به الزامات حضور در بازار جهاني نشر در كنار بهانه‌هاي حقوقي گاه و بيگاه وب‌سايت‌هايي مانند آمازون بار ديگر اين مسئله را به گوش و ذهن سياستگذاران عرصه نشر به ويژه مشر بين‌الملل به صدا درآورده است كه بايد دقيق‌تر و هوشمندانه‌تر و نيز مجهر به لوازم و ابزار در اين بازار جهاني كتاب گام برداشت.
نظر شما
جوان آنلاين از انتشار هر گونه پيام حاوي تهمت، افترا، اظهارات غير مرتبط ، فحش، ناسزا و... معذور است
captcha
تعداد کارکتر های مجاز ( 200 )
پربازدید ها
پیشنهاد سردبیر
آخرین اخبار