کد خبر: 1329338
تاریخ انتشار: ۲۵ آبان ۱۴۰۴ - ۱۷:۳۲
در پی برگزاری همایش «مولانا: تعامل فرهنگی میان ایران و مالزی» در دانشگاه UM کوالالامپور، دکتر حبیب‌رضا ارزانی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی، در گفت‌وگویی اختصاصی از ویژگی‌های این رویداد، سخنان اندیشمندان مالزیایی و پیام جهانی مولانا درباره عشق، همدلی و پیوند میان ملت‌ها سخن گفت.

جوان آنلاین: دکتر حبیب‌رضا ارزانی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی، در گفت‌و‌گو با خبرنگار ما از برگزاری موفق همایش علمی «مولانا؛ تعامل فرهنگی میان ایران و مالزی» خبر داد و گفت: این برنامه به همت رایزنی فرهنگی و دانشگاه UM، آکادمی مطالعات مالایی، برگزار شد و خوشبختانه با استقبال بسیار خوب اساتید و دانشجویان دانشگاه‌های مالزی، هنرمندان، ایرانیان مقیم و نمایندگان سفارتخانه‌های ایران، عراق و تاجیکستان همراه بود.

ارزانی درباره سخنرانان و روند علمی برنامه توضیح داد: در این نشست، جمعی از اساتید برجسته مالزی و ایران از زوایای مختلف عرفانی و تمدنی به مولانا پرداختند؛ از جمله آقایان دکتر سبزعلی موسی‌خان، پروفسور احمد مراد مریکن، دکتر مهدی سلطان‌زاده و خانم دکتر شفاعت السرا صلاح‌الدین. هر کدام از این بزرگواران در حوزه‌های تخصصی خود نقش مولانا را در تحولات فکری و فرهنگی جهان اسلام تشریح کردند.

رایزن کشورمان در مالزی گفت: پروفسور مریکن حتی اشاره کرد که به افتخار مولانا نام فرزندش را «رومی» گذاشته و خواستار انتشار نسخه‌ای کوچک و ارزان‌قیمت از مثنوی به زبان مالایی شد.

ارزانی گفت: عنوان سخنرانی من در این همایش مولانا: پل ابدی تمدن‌ها، عشق و همدلی به عنوان زبان بین‌المللی بود.

وی اضافه کرد: در دنیای امروز که مرزبندی‌های سیاسی و اقتصادی گاهی روابط ملت‌ها را دشوار می‌کند، این فرهنگ و معنویت است که پل میان انسان‌ها می‌سازد. یکی از بزرگ‌ترین سازندگان این پل معنوی، مولاناست؛ شاعری که پیام عشق و وحدتش قرن‌هاست در دل تمدن‌ها نفوذ کرده است.

ارزانی؛ ادامه داد: مولانا تمدن را محصول بیداری روح می‌داند و از نگاه او، عشق الهی زیربنای هر تمدنی است و انسان را از مرگ روحی به تولد دوباره می‌رساند.

رایزن ایران در مالزی، تصریح کرد: مولانا معتقد است که دل انسان فقط یک زبان را می‌شناسد: زبان عشق. این زبان فراتر از همه مرز‌های جغرافیایی و زبانی است و ملت‌ها را به هم نزدیک می‌کند.

وی افزود: مولانا می‌گوید همدلی از هم‌زبانی بهتر است؛ یعنی اتحاد واقعی نه از کلمات مشترک، بلکه از احساس مشترک و فهم درونی حاصل می‌شود. دو انسان ممکن است هم‌زبان باشند، اما از هم دور؛ و دو ملت ممکن است با زبان‌های متفاوت، اما با دل‌های نزدیک زندگی کنند.

ارزانی؛ راه‌های پیوند تمدنی از نگاه مولانا را چنین برشمرد: چهار مسیر مهم برای وحدت ملت‌ها وجود دارد: ترجمه و تبادل فرهنگی، گفت‌وگوی میان‌فرهنگی و میان‌دینی، هنر و موسیقی به‌ویژه شعر، و دیپلماسی فرهنگی و علمی؛ اینها مسیر‌هایی هستند که بر دل‌ها اثر می‌گذارند و پایدار می‌مانند.

وی درباره پیام مولانا برای جهان امروز گفت: در جهانی که از سوء‌تفاهم و تفرقه آسیب می‌بیند، مولانا ما را به دیدن با دل و سخن گفتن با عشق دعوت می‌کند. او هشدار می‌دهد که انسان‌ها اغلب از ظن خود سخن می‌گویند نه از حقیقت.

رایزن فرهنگی ایران در مالزی، افزود: پیام نی در ابتدای مثنوی نیز فریاد جدایی انسان از اصل خویش است و راه درمان آن عشق است؛ عشقی که می‌تواند جدایی‌ها را به وحدت تبدیل کند.

رایزن فرهنگی؛ در ادامه به بخش هنری برنامه اشاره کرد و گفت: این همایش یک نقطه آغاز ارزشمند در مسیر همکاری‌های فرهنگی ایران و مالزی بود. ان‌شاءالله این تعاملات ادامه خواهد یافت و زمینه‌ساز ارتباطات گسترده‌تر و عمیق‌تر میان دو ملت خواهد شد.

مصاحبه رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی در خصوص همایش مولانا و‌تعاملات فرهنگی بحضورتان ارسال شد؛ قبلا از همراهی شما سپاسگزارم.

برچسب ها: مولانا ، هنر ، مالزی
نظر شما
جوان آنلاين از انتشار هر گونه پيام حاوي تهمت، افترا، اظهارات غير مرتبط ، فحش، ناسزا و... معذور است
captcha
تعداد کارکتر های مجاز ( 200 )
پربازدید ها
پیشنهاد سردبیر
آخرین اخبار